132154.fb2
- Я встретил сегодня утром Айру Батлера. - В действительности этого не было, но Сент хотел увидеть реакцию Брента.
Она не замедлила последовать. Брент словно застыл в кресле, глаза у него сузились, и он процедил сквозь зубы;
- Какого дьявола ему было нужно?
- Он посылал за мной, - вежливо ответил Сент, поднимаясь из кресла. Спасибо за кофе, Мэгги.
Фелиция выспится и будет чувствовать себя лучше. Я пошел. Брент, вам добрый совет - разумеется, медицинский. Перестань пить.
- Иди к черту.
- Святой - к черту? Это невозможно!
***
У входной двери дома Батлеров Чонси встретила Эйлин.
- Я хотела бы повидать миссис Батлер, - повторила она, недоумевая, почему женщина преградила ей дорогу.
- Миссис Батлер больна, миссис Сэкстон. Доктор никого не разрешает к ней пускать.
- Больна? Что с нею?
Эйлин пожала плечами:
- Вам лучше спросить об этом у доктора, миссис Сэкстон. Мне лишь известно, что она лежит в постели.
- А мистер Батлер дома?
- Нет, мэм. Мне нужно идти, миссис Сэкстон. - Эйлин закрыла дверь перед носом Чонси.
- Что за чертовщина! - бормотала Чонси, усаживаясь в коляску. - Домой, Люкас. Оказывается, миссис Батлер больна и к ней никого не пускают.
Заботливо помогая Чонси расположиться в коляске, Люкас нахмурился.
- Все та же инфлюэнца, мэм?
- Не знаю. Вообще ничего не понимаю. Она должна была прийти сегодня ко мне на ленч. Наверное, она действительно очень больна, если даже не прислала записку.
- О миссис Чонси, вам нельзя нервничать, - заметил Люкас. - Мистеру Сэкстону это не понравится.
- Знаю, - печально вздохнула Чонси. - Он думает, что его ребенок будет первым на свете!
Но Чонси не забыла о Байрони и вечером рассказала о ней Делу.
- Что нам делать? - спросила она.
- Если она больна, то, очевидно, ее наблюдает Сент, Чонси. Почему ты так беспокоишься?
Чонси теребила бахрому теплой шали - Дел настаивал, чтобы по вечерам она остерегалась сквозняков, которых в доме, впрочем, не было.
- Служанка Батлеров, Эйлин.., вела себя непонятно.
- Полно, дорогая. Я спрошу Айру, в чем дело.
Завтра. Хорошо?
- Да, спасибо. Я видела, как Люкас целовал Мэри, - добавила она.
- О Господи, только этого не хватало! Не пора ли мне прижать Люкаса к стенке и спросить об его намерениях? И не зарядить ли перед этим дробовик?
- Глупый, - проворчала Чонси.
- Вероятно, ты права. Мэри отлично справится с ним без нашего вмешательства. У нее крутой нрав.
***
- Он наверху, в конторе, доктор Моррис, - доложил Неро. - Мне бы не хотелось его беспокоить, если дело не слишком важное.
- Спасибо за предупреждение, Неро. Дело важное, иначе я бы не рисковал своей головой.
- Он так напился вчера вечером, - добавил Неро, - что мне пришлось чуть ли не тащить его на себе.
- Хорошо. Значит, устал и не будет нападать на меня.
Он постучал в закрытую дверь и услышал в высшей степени нелюбезный, почти львиный рык:
- Войдите! Что нужно?
Сент плотно прикрыл дверь и вошел в небольшой кабинет Брента. Несколько секунд он устраивался в кресле.
- Ну?
- О, мы кажется раздражены, не так ли?
- Сент, если ты явился по просьбе Мэгги...
- Нет, вовсе нет. Я просто хотел услышать, что тебе известно о намерении Байрони Батлер уехать из Сан-Франциско. - "Ага, - отметил он про себя, - клюнул".
- Известно только, что она уезжает. Доволен?
А теперь, черт побери, оставь меня в покое. - Брент закрыл глаза. Он чувствовал себя таким уставшим, таким несчастным, что был не в силах стоять на ногах.
Сент уселся поудобнее в кресле, скрестив вытянутые ноги.
- Странно... - задумчиво проговорил он после короткого молчания.