132154.fb2
- Накачивайтесь дальше и тогда вряд ли сможете связно сказать хоть два слова!
Брент, не удержавшись, рассмеялся:
- Ну у вас и язык. Кора.
- Вот и Белл говорит то же самое, - ухмыльнулся тот.
- Я не нуждаюсь в ваших советах. Я не новичок в отношении женщин и всяких их штучек.
- Ладно, - согласился Джеймс Кора. - А вот и два крупных транжиры. Дадут за вас не больше десяти долларов. Эй, Дел, Дэн! Идите сюда, ребята.
Мне в руки попался славный игрок, проигравший все, кроме своих ботинок.
Дел Сэкстон, подняв бровь, взглянул на Брента и присвистнул.
- Ты похож на кучу дерьма, Брент - заметил он.
- Спасибо, Сэкстон. - Он глянул затуманенным глазом на партнера Дела Дэна Брюэра. - Садись, чего стоишь, как осел.
- Сам ты осел, Хаммонд.
- Мэгги сказала, что я наверняка найду тебя здесь, - сказал Дел, подсаживаясь к Бренту. - Она беспокоится.
- Проклятые женщины! Скажи ей, чтобы не лезла в чужие дела.
- Ну полно, полно, хватит ругаться, - заметил невозмутимый Дэн.
Брент хотел драки, "но не с Делом. Господи, он строил из себя дурака. И все из-за нее.
- Мне очень жаль, Дел, - устало вздохнув, проговорил он. - Прости. Дьявол, даже не понимаю, что я здесь делаю.
- Проигрываешь большие деньги, - сухо ответил Дел. - Кстати, Брент, не хочешь ли поговорить о деньгах?
Брент нетвердо поднялся на ноги:
- Нет. Ты можешь быть моим партнером в этом судоходном бизнесе, Сэкстон, но ты ведь не священник. А теперь, джентльмены, с вашего позволения, я думаю, мне следует подыскать себе менее требовательную компанию.
- Что с ним случилось? - спросил Дэн, глядя, как Брент медленно и осторожно шел между столиками к выходу из "Эльдорадо".
- Понятия не имею, - ответил Делани Сэкстон. - Поскольку уж мы здесь, не проиграть ли несколько десятицентовиков?
Глава 14
- Селест, да убери свои руки! Я же никуда не ухожу!
Она мягко и весело рассмеялась. Брент, прищурив глаза, сидел развалившись в большом мягком кресле.
Селест расстегнула пуговицы на его брюках и снова нежно накрыла его своими пальцами.
- Такая маленькая штучка, - говорила она, слегка поглаживая предмет ее интереса.
- Спасибо за потрясающий комплимент, - пробормотал он.
- Мой маленький амурчик не понимает, какое его ждет удовольствие.
- Твой маленький амурчик надрался до судорог.
Почему бы тебе не налить мне еще да попридержать комплименты?
- Я женщина, Брент, а не чудотворец, - возразила Селест. - Еще один стакан, и он сникнет как мертвый. А теперь помолчи.
Брент вздохнул и закрыл глаза.
- А, вот уже стал побольше, - с удовлетворением сказала Селест, поднимая к нему лицо. - Ну-ка давай я тебя раздену.
- Мне не хочется шевелиться. Не хочется думать.
Ничего не хочется.
- Что за упрямство? Что случилось, Брент?
Никто больше не играет в покер?
- Я - нет. Проиграл Коре тысячу долларов.
- Ты не в форме, - заметила Селест, качая головой. Она взглянула на дело своих рук и нахмурилась. У нее ушло добрых десять минут на то, чтобы стянуть с него одежду и уложить в постель. Он ругал ее, ругал весь свет и в конце концов распластался, раскинув руки и ноги.
- Вот так, - оседлав его проговорила Селест. - А теперь прекрати свои гнусные ругательства и немного постони.
Вместо ожидаемого стона Брент бормотал:
- Я дурак, распутник, лишенный всяких чувств.
Она для меня ничто, пустое место, и скоро я выкину ее из своей жизни и из своей головы. Упрямая.., глупая и красивая...
В конце концов Брент застонал. Подняв руки, он ухватил Селест за бедра, а она, глядя сверху на его озабоченное лицо, тихо спросила, не прерывая своих движений:
- Упрямая? Ты хочешь сказать, она не твоя?
Байрони...
Брент прогнулся, его пальцы впились в ее бедра.
- Нет! - выдохнул он. - Господи, ну и память у женщин! Перестань, Селест.
Она замедлила изощренную пытку.