131073.fb2 Во сне и наяву - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Во сне и наяву - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Сколько времени они простояли на лестнице, сжимая друг друга в страстных объятиях, ни Сара, ни Янси не знали. Им даже в голову не приходило, что они занимаются чем-то предосудительным. Когда у них за спиной зазвенел чей-то веселый смех, молодые люди тотчас же отскочили друг от друга.

- Вот это да! - со злобным весельем воскликнула Маргарет Кантрелл. Сара, когда я предлагала вам найти себе развлечение, я вовсе не имела в виду, что вы должны испробовать свои чары на Янси.

Потрясенная доселе неведомыми чувствами, бушевавшими у нее в груди, Сара озадаченно смотрела на Маргарет. Она находилась сейчас в таком смятении, что даже не заметила, как Янси заслонил ее от мачехи. Голоса доносились откуда-то издалека.

- Оставь ее в покое, Маргарет! - сверкая глазами, потребовал Янси Кантрелл. - Она совсем еще девочка. Если тебе хочется сорвать на ком-нибудь зло, выбери себе жертву постарше.

Маргарет слегка прищурила красивые глаза и улыбнулась неприятной улыбкой.

- О Господи, неужели она и тебя обвела вокруг пальца?

Только, ради Бога, не говори мне, что тебя ввела в заблуждение ее невинность!.. Вижу, все вы, Кантреллы, одинаковые!

Какое благородство, какое желание защищать униженных и обездоленных! Ты, Янси, такой же безмозглый кретин, как и твой отец!

- Мне кажется, - произнес Янси неожиданно спокойным голосом, - что ты уже достаточно наговорила гадостей.

В глазах Маргарет зажглись злобные огоньки. Она подошла к лестнице и с вызовом в голосе спросила:

- А если я думаю иначе? Ты что, собираешься как-то помешать мне?

Сара постепенно приходила в себя. Сейчас она видела, как напряжено мускулистое тело Янси, и испугалась, подумав, что Маргарет спровоцирует его на какой-нибудь опрометчивый поступок, о котором он потом будет жалеть. Когда Янси сделал шаг к своей мучительнице, Сара поняла, что должна вмешаться; она схватила его за руку;

- Не надо! Она же хочет вывести вас из себя!

- Вот оно что, - насмешливо протянула хозяйка "Магнолиевой рощи". Только я не боюсь Янси! Что же касается вас, моя милая, то вам я уже велела побыстрее убираться отсюда!

Сара колебалась. Она не хотела оставлять Янси наедине с мачехой, опасалась, что он не выдержит и набросится на нее с кулаками. Однако у нее не было другого выхода. Девушка стала неохотно подниматься по лестнице, не сводя взгляда с непримиримых врагов.

- Из тебя злоба так и изливается, дорогая мачеха, - проговорил Янси, чуть растягивая слова. - Неужели ты завидуешь молодости и невинности Сары? Или боишься, что ее красота привлечет моего отца?

- Да известно ли тебе, дерзкий полукровка, что твой отец души во мне не чает? Ради меня Сэм готов на все! Я могу заставить его сделать все, что захочу! - Чтобы придать своим словам большую убедительность, Маргарет сделала паузу и добавила с издевательской улыбкой:

- Даже подарить мне "Дом голубки"...

- Por Dios! - в ярости прорычал Янси. - Я убью тебя!

Он подскочил к Маргарет и схватил ее за руку.

Та в ответ лишь звонко рассмеялась.

- Я же знаю, ты только притворяешься, будто ненавидишь меня, проворковала она. - Признайся, ты до сих пор хочешь меня и поэтому не можешь спокойно пройти мимо... непременно прикоснешься ко мне.

- Ты глубоко заблуждаешься, дорогая мачеха. Все эти годы я прикасаюсь к тебе по одной-единственной причине. Хочу схватить тебя за горло и придушить!

Маргарет придвинулась почти вплотную к Янси.

- Ты лжешь! - воскликнула она с торжествующей улыбкой. - Я знаю, ты хочешь меня!

Янси негромки выругался, оттолкнул ее от себя и бросился в заднюю часть дома. По пути он чуть не сбил с ног стройного молодого мужчину, который шел ему навстречу. Увидев его, Маргарет строго проговорила.

- Хайрам, что вы здесь делаете в такое позднее время?

Сара стояла все это время в тени, на площадке второго этажа. Она с интересом разглядывала незнакомца лет тридцати в светло-коричневом сюртуке и коричневых брюках. У Хайрама было довольно привлекательное лицо и белокурые волнистые волосы. С трудом сохранив равновесие после столкновения с Янси, Хайрам посмотрел на Маргарет и с невозмутимым видом ответил:

- Заработался допоздна. Мне нужно кое-что обсудить с мистером Кантреллом. Я услышал, что он вернулся домой, и подумал, что нужно подготовиться к завтрашнему утреннему разговору.

- О, опять работа! Какая скука! Вы только и делаете, что работаете. Неужели вам не скучно?

- Да, работа, - с улыбкой кивнул Хайрам. - Я управляющий мистера Кантрелла, и он платит мне за то, что я работаю на него.

Привычным движением Маргарет провела ладонью по лацкану сюртука управляющего.

- И как вам не надоедает все время работать - ума не приложу! Неужели вы никогда не забываете о своих обязанностях? - Она соблазнительно улыбнулась и чуть прижалась к собеседнику. Потом провела пальчиками по его подбородку и прошептала:

- Мой дорогой, мой благородный Хайрам, если бы вы только могли забыть о своей.., порядочности и том, что я жена Сэма, то уверена, вы показались бы мне намного интереснее, чем сейчас... Мы бы проводили вечера вдвоем... Она поцеловала его в губы и продолжала чуть хрипловатым голосом:

- Ну сделайте что-нибудь более.., волнительное, чем днями напролет просиживать над скучными бумагами!

Ни Маргарет, ни Хайрам не знали, что Сара оказалась свидетельницей их разговора. Девушка с трудом удержалась от возгласа изумления: настолько нагло и отвратительно вела себя Маргарет Кантрелл.

Хайрам поджал губы и сухо проговорил:

- И вы полагаете, что ваш муж одобрит подобные действия?

Маргарет отступила на шаг, и ее глаза сверкнули гневом.

- Это просто возмутительно! - воскликнула она. - Какая порядочность! Странно, но, по-моему, тот факт, что у Энн тоже есть муж, не мешает вам напропалую ухлестывать за ней!

Хайрам покраснел, он явно смутился.

- Ваша сестра просто очень добра ко мне, а вы стараетесь все.., опошлить, представить в дурном свете. - Голос Хайрама дрогнул. - Я глубоко уважаю миссис Шеллдрейк. Слава Богу, она не такая, как вы!

- Энн почти такая же, как я, только никто об этом не догадывается! весело рассмеялась Маргарет. - "А вы просто идиот, если думаете иначе.

- Возможно, - пожал плечами Хайрам. - Если вам больше ничего от меня не нужно, я, с вашего позволения, пойду.

Извините меня...

- А если мне не хочется извинять вас? - проворковала Маргарет. - А если мне хочется прогуляться по поместью в вашем обществе? Что вы на это скажете?

- Если вы хотите прогуляться, то я, конечно, с удовольствием составлю вам компанию, - с явной неохотой согласился бедняга Хайрам.

- Гммм.., вижу, вы, как всегда, на редкость любезны, - сказала Маргарет Кантрелл, и в ее голосе прозвучали металлические нотки. Интересно, как поступит Сэм, если я намекну ему, что вы пытаетесь ухаживать за мной?

- Но это же наглая ложь! - оскорбился Хайрам. - У меня и в мыслях не было ухаживать за вами!

- Возможно. Но интересно, кому из нас поверит Сэм - своей жене или управляющему поместьем?