131073.fb2 Во сне и наяву - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Во сне и наяву - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

- Прекратите! Немедленно прекратите! Я не кость, из-за которой дерутся два разъяренных пса! - Она выразительно посмотрела на бывшего управляющего и уже спокойнее добавила:

- Все в порядке, Хайрам. Не бойтесь, я все улажу. А вы возвращайтесь в дом, Хайрам, пожалуйста! Своим присутствием вы только все испортите.

Барнеллу очень не хотелось оставлять Сару наедине с Янси, однако здравый смысл взял верх. Он с мрачным видом посмотрел на револьвер, затем кивнул и проговорил:

- Ладно, мы с вами попозже поговорим.

- Сомневаюсь! - усмехнулся Янси Кантрелл.

- Напрасно! - произнес Хайрам с вызовом, глядя на Кантрелла. - Может, уберете револьвер и покажете, какой вы на самом деле смельчак?

- Хайрам, пожалуйста! - взмолилась Сара. - Я вас прошу, уйдите!

Игнорируя присутствие Янси, бывший управляющий с улыбкой повернулся к девушке.

- Хорошо, я уйду, - кивнул он. - Но только потому, что вы меня просите об этом.

С этими словами Хайрам повернулся и неторопливо направился к дому.

Сара с завистью смотрела ему вслед. Ей сейчас очень хотелось оказаться на месте Хайрама. Она не сомневалась: ее-то Янси так просто не отпустит. Но чем же она его рассердила?

Почему он разгневан? На смену растерянности пришла обида:

Янси вмешивался в ее личные дела. Хотела она, чтобы Хайрам поцеловал ее, или он сделал это против ее воли - какое Кантреллу до этого дело? Янси не имел права набрасываться на них с такой яростью! Сара не на шутку рассердилась. Освободив наконец руку, она машинально потерла запястье в том месте, где его, точно тисками, сжимали железные пальцы Янси.

Зеленые глаза Сары гневно сверкнули.

- Может, соизволите объяснить, какая муха вас укусила? - спросила она. - Как вы посмели так грубо обращаться с Хайрамом Барнеллом?

Янси стиснул зубы. Сара в испуге отступила на шаг. На миг лицо Янси исказила такая ярость, что Сара невольно подумала: может, она ошиблась в нем, может, он представляет для нее смертельную опасность?

Вероятно, Кантрелл заметил, что девушка насмерть перепугана. Глаза его потухли, и он убрал револьвер в кобуру.

- Я бы на вашем месте больше беспокоился о себе, а не о Хайраме, проговорил он.

- Это еще почему? Я не сделала ничего дурного. А вот вы ведете себя самым наглым и возмутительным образом! Вы набросились на нас и угрожали Хайраму револьвером. Как вы объясните свой поступок?

Янси снова взял ее за руку и повел к дому.

- Ну, скажем, я просто отстаивал свои интересы, - с легкой улыбкой ответил он.

- Что вы хотите этим сказать?

Янси бросил на девушку насмешливый взгляд и пожал плечами.

- По-моему, вы прекрасно знаете, что я хочу этим сказать. - И, к изумлению Сары, он неожиданно обнял ее и поцеловал.

На сей раз Янси Кантрелл целовал ее так, словно она являлась его собственностью, словно принадлежала ему. Но нынешняя грубость Янси ничего не изменила: лишь только его губы коснулись ее губ, как Сару тотчас же охватило уже знакомое волнение. Сердце вопрошало: почему ее так возбуждает этот собственнический, грубый поцелуй, а к поцелую Хайрама она отнеслась совсем по-другому? Губы Янси были настойчивыми и горячими. Он легонько укусил ее за нижнюю губу, потом снова принялся целовать. Янси знал, чего добивался, однако Сара не собиралась уступать. Она упорно боролась с желанием, которое, казалось, вот-вот лишит ее остатков разума.

- Это и есть ваш ответ? - задыхаясь, проговорила девушка, отталкивая Кантрелла. - Этот поцелуй - ваш ответ на все мои вопросы?

Губы Янси дрогнули в улыбке.

- А у вас имеется ответ получше? - поинтересовался он.

Услышав в его голосе насмешку, Сара вспыхнула.

- Я, конечно... - начала она.

Но Янси не дал ей договорить, он вновь принялся целовать ее. Сара отчаянно сопротивлялась, но Кантрелл крепко держал ее. Когда же он наконец оторвался от ее губ и посмотрел на нее сверху вниз, девушка увидела в его глазах такие чувства, о существовании которых даже и не подозревала.

- Вы моя! - прохрипел он. - И помните об этом, пожалуйста, в следующий раз, когда к вам надумает прикоснуться Хайрам или кто-нибудь другой! Зарубите себе на носу: мне не нравится, когда моя женщина благосклонно относится к ухаживаниям других мужчин!

Сара побагровела; ее всю трясло от гнева.

- Я не вам принадлежу! - выпалила она вне себя от ярости. - С чего вы взяли, что обладаете какими-то правами на меня?!

Янси в очередной раз удивил Сару - настроение его снова резко изменилось.

- Дорогая, неужели вы забыли? - произнес он, насмешливо растягивая слова. - С помощью своей хитрости и изобретательности вы заставили отца включить в завещание пункт о том, что наш с вами ребенок унаследует "Дом голубки".

Так что теперь у нас с вами появится ребенок. Причем скорее всего не один, а два или даже три. Вы не находите, что это обстоятельство является достаточным основанием для того, чтобы я мог предъявлять на вас права? Неужели вы полагаете, что я могу стоять и спокойно смотреть, как другой мужчина целует вас?

- Замолчите! - закричала Сара, задыхаясь от гнева. - У вас какая-то.., необъяснимая любовь к "Дому голубки", и сейчас самое время забыть о нем! Может, ваши предки и владели этой землей, но не забывайте: это всего лишь земля! И я не намерена становиться племенной кобылой и рожать вам детей только для того, чтобы удовлетворить ваше непомерное честолюбие и тщеславие!

Сара даже не догадывалась, как прекрасна она в гневе.

Пряди золотистых волос выбились из кос, уложенных "короной", и сейчас струились по щекам.

Глаза Янси вспыхнули. Он снова привлек к себе девушку.

С оскорбительной легкостью пресекая ее попытки освободиться, Янси принялся целовать ее.

- А вы уверены, amiga, что мною движет только желание завладеть "Домом голубки"? - спросил он несколько секунд спустя.

Сара, изумленная, молчала. Янси же снова подверг ее сладостной пытке. Его поцелуи сводили Сару с ума, лишали воли, но она по-прежнему не сдавалась. С трудом отстранившись от Янси, она пристально посмотрела ему в лицо и воскликнула:

- Что вы хотите этим сказать?! Если "Дом голубки" тут ни при чем, почему вы ведете себя так.., так... - Лишившись дара речи, Сара смотрела на Янси испепеляющим взглядом.

Он провел пальцем по ее щеке и с улыбкой сказал:

- Вы умная женщина. Уверен: если вы хорошенько поразмыслите, то обязательно сами найдете ответ на свой вопрос.

Янси отпустил ее и пошел к дому, давая понять, что разговор окончен. Однако Сара не собиралась так просто отпускать его - она хотела получить исчерпывающий ответ на свой вопрос.

- Янси Кантрелл, сию же минуту вернитесь! - закричала девушка. - Не смейте уходить! Вы мне еще не ответили!

Янси оглянулся, и на его губах заиграла самодовольная улыбка, которая всегда выводила Сару из себя.