131010.fb2 Влюбленный детектив - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Влюбленный детектив - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Мэллори смотрела вслед уходившему Дэнни и думала: попросить ли Дункана вернуться на танцевальную площадку? Танцевать с ним было все равно что заниматься сексом – его тело излучало откровенное желание.

– Ребята, я возвращаюсь на танцплощадку, – заявила она. Может, Дункан поймет ее намек?

– Я пойду с тобой, – вместо него ответил Блэйк и поставил пустой стакан на столик.

Он уже не напоминал Мэллори, как раньше, золотого ретривера, теперь он представлялся ей своего рода мастифом с большими лапами и хищным оскалом. Впрочем, что это она? Это же ее сосед. Они так много времени проводили вместе, он помогал ей в разных делах, а в награду просил всего лишь потанцевать с ним.

– Да, конечно, – наконец ответила она.

Он взял ее за руку и закружил в танце.

Блэйк танцевал неплохо, главным его недостатком было то, что он не Дункан. Он изо всех сил старался ей понравиться, придвигался все ближе, и она наконец сдалась, разрешив ему прижаться к ней всем телом.

Это было не так уж приятно.

Оркестр наконец кончил играть, и Карли со своим партнером, высоким блондином, приземлилась за их столиком одновременно с ними.

– Эй, Мэл, – Карли запыхалась. – Когда уходим?

– Уходим? Мы же только что пришли.

– Это выступление без перерыва. Они играют уже почти целый час. У них это третье выступление, так что хватит с них на сегодня.

Значит, она все пропустила, когда бродила по залу только для того, чтобы быть рядом с Дунканом.

– Если хочешь, Карли, я отвезу тебя домой, – предложил молодцеватый блондин.

Встревоженная, Мэллори метнула взгляд на подругу. У тебя все в порядке? – спросила она одними глазами. Это как раз тот случай, был условный ответ.

Все хорошо. Карли еле заметно кивнула головой.

Блондин взял Карли за руку, намереваясь покинуть зал.

– О, спасибо тебе, Джефф, – вдруг сказал Дункан.

– Ты знаешь его? – удивилась она.

– Да, мы друзья.

– Он хороший... человек? – Кажется, она начинала походить на собственную мамочку. Стоп, Карли ведь взрослый человек.

– Я знаю его много лет. Можешь мне верить, твоей подруге ничего не грозит, не волнуйся.

Что ж, замечательно, если так. Хотя, с другой стороны, ей придется ехать домой с этим Блэйком. Впрочем...

Она повернулась к Дункану.

– Ты на машине сегодня или...

Вместо ответа он обхватил ее за талию и потянул на танцевальную площадку. Площадка была пуста, никто не танцевал, музыка едва доносилась из другого зала, где играли в рулетку.

– Что ты делаешь? – запротестовала она и попыталась отодвинуться от него, но его руки держали ее крепко.

– Нет, это что ты делаешь? Да, я на машине, только я не смогу отвезти тебя домой, никто же не знает, что я здесь.

– Ох, – единственное, что могла сказать Мэллори.

Она совершенно забыла, что он частный детектив и просто-напросто использует ее спальню, чтобы следить за своим подозреваемым. Она даже не знает, что он со своим другом тут делал, вряд ли они сюда пришли послушать музыку и потанцевать. А с ней он танцевал для отвода глаз, и их последний танец – только маскировка. А она-то попалась на его удочку!

– Когда ты собираешься возвращаться?

– Неважно.

Да, действительно. Ведь частные детективы – всего лишь помощники полиции, а этот танец можно считать милосердной акцией, как помощь при переходе улицы или спасение котенка из воды.

Дункан следовал за машиной Блэйка и нещадно ругал себя. Ему невероятно повезло, что Мэллори вдруг узнала Дэнни, и им с Джеффом надо было лишь тихонько вести его, выслеживать все его связи, всю сеть, а вовсе не знакомиться с предполагаемым подозреваемым.

Они остановились против дома Пэдью. Дункан поставил машину через дом и стал наблюдать. Вот силуэт Пэдью склонился над Мэллори, и Дункан нахмурился. Это простой дружеский поцелуй на прощанье или просьба о следующем свидании?

Глупый вопрос, ему-то что до их отношений?

Наконец Пэдью ушел к себе. Дункан выскользнул из машины и обошел дом Мэллори с другой стороны. Задняя дверь была не заперта. Он бесшумно проник в дом и поднялся по ступенькам на свой наблюдательный пост.

Он открыл дверь слишком неожиданно – Мэллори вздрогнула и уронила полотенце.

– Что ты делаешь? – спросила она, взволнованно дыша.

– Что-нибудь случилось? Ты что-то скрываешь? – Он старался не замечать вздымающейся груди.

– Вот еще, конечно, нет, – выпалила она. – Просто ты напугал меня до смерти.

– А ты не оставляй заднюю дверь открытой, – резонно заметил он.

– А ты не суйся на мою половину, – возразила она, подняв полотенце и вешая его на крючок. – То Карли меня пугает, теперь ты. Вы оба меня бросили...

Она сняла туфли, сначала с одной ножки, потом – с другой, пытаясь сохранить равновесие.

– Я уже сказал тебе: я вынужден был так поступить. К тому же у тебя был провожатый. – Теперь он узнает, целовал ее Пэдью или нет. И о чем они говорили всю дорогу. Ехали-то целых сорок минут!

Мэллори положила туфли в коробку и нагнулась, чтобы убрать ее на нижнюю полку шкафа. Он пытался заставить себя не смотреть, однако взгляд не слушался, кровь застучала в ушах: на ней были кружевные чулки, не колготки.

Так, ему срочно надо выбираться из этой комнаты.

Впрочем, он еще не узнал, что она думает о Пэдью.

Мэллори остановилась у окна и посмотрела на потемневшую улицу.

– Как забавно. – Голос, однако, у нее был не веселый, а, скорее, настороженный.

Дункан с трудом пришел в себя.

– Что именно?

– К Блэйку кто-то приехал.

Ее слова подействовали на него как ледяной душ. Он сорвался с места и в мгновение ока оказался рядом с ней у окна.

К дому Блэйка подъехала длинная машина, из которой вышла женщина. Она была худенькой, хрупкой, волосы схвачены в пучок на затылке. Она сняла белое пальто и бросила его на заднее сиденье, потом достала небольшой сверток и сунула его в карман юбки.

Господи, да где же его фотоаппарат? Ах, вот он, на полу. Но он не успеет им воспользоваться. Дункан выругался, и Мэллори вздрогнула от неожиданности.

– Ничего не понимаю, – смущенно пробормотала она. – Что тут делает Хоуп?

Женщина исчезла в темном проеме двери. Дункан повернулся к Мэллори:

– Ты знаешь эту женщину?

– Конечно, это же сестра Дэнни. Ну, того парня в казино, который так быстро убежал. – Она замолкла. – Нет, только не это. Ведь не она же твоя подозреваемая в измене?

Его мысль работала с быстротой молнии. Значит, она близка с этими людьми. Если он ответит «да», она может тут же позвонить Хоуп и сразу же понять, что он соврал. Если он скажет «нет», его легенда провалится. Тогда непонятно, зачем ему фотоаппарат и вообще за кем он следит.

Женщина внизу снова появилась.

– Да, боюсь, что именно за ней я и слежу. – Он схватил фотоаппарат с пола и сделал пару снимков, пока женщина открывала машину. Машина тронулась, Дункан закрыл объектив и приготовился соврать.

Мэллори некоторое время смотрела на него, а потом покачала головой:

– Я тебе не верю.

Он слегка пожал плечами и кивнул головой в сторону окна.

– Вот же доказательство.

– Но я прекрасно знаю ее мужа, он работал со мной.

– У меня такое впечатление, что с тобой работали все.

– Это же Долина. Хоуп не станет обманывать Джона Лакросса. Кроме того, она была у Блэйка слишком мало времени, чтобы... – Она умолкла.

– Чтобы что?

– Ну, для чего-нибудь другого, – выкрутилась она.

Он так и не придумал себе достойной легенды. И вообще никакой. Может разыграться некрасивая история.

– А например? Чего-нибудь, чего хотела бы ты сама?

– Не поняла. – У нее на лице было написано удивление и непонимание. – Кажется, я что-то пропустила в твоих рассуждениях.

Ага, он таки сбил ее с толку. Чего и добивался. Дункан сел рядом с ней на кровать. Мэллори отодвинулась на самый край, но тут же вскочила и подбежала к двери.

– А тебе бы хотелось быть там, с Блэйком? – спросил он вкрадчиво.

Она тут же повернулась:

– Да что ты себе позволяешь!

Подол ее платья соблазнительно колыхнулся, но Дункан устоял – ему надо добраться до конца этой темной истории, пока он не был раскрыт окончательно.

– Нас случайно прервали в казино. Причем на самом интересном месте. Я как раз спрашивал, как у вас обстоят дела с Блэйком.

– Что? Какие дела? Нет у нас с Блэйком никаких дел, он просто мой сосед, и все.

– Да, да, сосед, который помогает делать ремонт, красит потолки и прочее, защищает тебя от посторонних подозрительных мужчин и приглядывает за твоей кошкой. Не надо притворяться, Мэллори.

Ему удалось подойти к ней так близко, что их лица оказались совсем рядом, их тела чувствовали жар друг друга. Пошевели он рукой, и смог бы коснуться ее оголенного плеча.

– Да какое твое дело, кто мои друзья? – Голос у нее почти сорвался на крик.

– Ах, так он просто друг? Да?

– А тебя это волнует?

Дункан приблизился к ней еще на пару сантиметров.

– Отвечайте на вопрос, леди.

Ему просто необходимо отвести ее внимание от Хоуп. Чтобы она совсем о ней забыла. Однако в этот момент он вдохнул свежий запах ее тела и аромат шампуня. На короткое мгновение Дункан забыл, о чем шла речь.

– Какой вопрос? – спросила она тихо.

Он склонился к ней и снова вдохнул ее запах.

– Как хорошо ты пахнешь.

Сердце билось так сильно, что он слышал его стук в ушах.

– Если хочешь поговорить о моих друзьях, так и скажи, – проговорила она чуть дыша.

– Нет, я не хочу говорить. – Он дышал ей в теплую мягкую шею и не мог больше думать о Блэйке Пэдью.

Он нежно коснулся ее губами, провел руками по полуобнаженным плечам, чуть задевая тончайшие бретельки платья. Она пробормотала что-то неразборчивое, и все его благие намерения растворились в дыму страсти. Он был словно в лихорадке. Он сойдет с ума, если сейчас же ее не поцелует.

– Ну же, – страстно выдохнула она, и он решился. Ее полные мягкие губы, которые сводили его с ума вот уже несколько дней, были в его распоряжении. Он целовал ее, прижимая к себе, то страстно, то нежно, как бы убаюкивая ее. Если их никто не прервет, они сами так и не остановятся.

Наконец она чуть отстранилась, тяжело дыша.

– Это сумасшествие, – жарко прошептала она, – мы даже не знаем друг друга как следует.

Ее слова доходили до него с трудом.

– Нет, я много знаю о тебе. Я знаю, что ты привлекательная, умная. – Он снова прижался к ней губами. – Я знаю, что ты любишь цветы и поцелуи.

Она нашла в темноте его губы и припала к ним.

Удовольствие и желание, как огненные змеи, раздирали его тело на части. Какая же у нее кожа! И как жарко рядом с ней. Она пробормотала что-то ему в волосы.

– Что ты хочешь сказать? – переспросил он и провел рукой по ее щеке.

– Ничего особенного, просто поцелуй, – вздохнула она.

Но что-то случилось.

– Я не Блэйк, ты это хочешь сказать?

Он отстранился, пытаясь в темноте увидеть выражение ее глаз.

– Нет. Я не это имела в виду.

Внезапно желание куда-то схлынуло, как будто пропала сладчайшая на свете иллюзия.

– Так скажи.

– Я ничего не говорила. – Она отвернулась, и на него повеяло холодком.

Что произошло? И что происходит с ним? Он упустил шанс разузнать у нее что-нибудь полезное, потому что потерял контроль над собой.

Уже в который раз.

Дункан спустился вниз, принял душ. Страсть или не страсть, но она была знакомой его подозреваемого и даже не пыталась этого отрицать. Нет, со страстью надо кончать, и неважно, где Мэллори будет находиться, рядом с ним или на расстоянии, он справится со своим желанием.

Потому что так нужно.