129963.fb2
— Ирис Грант! Во имя неба и преисподней — замолкни! Ты прекрасно знаешь, что я не могу использовать Джека подобным образом.
— Каким именно?
— Таким! Это неприлично. Он не из службы эскорта.
— Господи, да кого интересуют приличия! Нам еще стробоскоп вешать!
— Мы прекрасно справимся с этим сами. Ирис, заткнись, сделай милость.
Вечернее солнце приятно согревало Хлою, листья яблони тихонько шелестели вокруг. Чудесный день. И вечер будет чудесным. Как раз для Очень Большого Праздника.
Но ведь праздник будет позже, а пока они одни в старом саду. Хлоя и Ирис. Лучшие подруги. Почти сестры.
Она должна все рассказать Ирис. Если не ей, то кому же еще? А не рассказать невозможно. Невыносимо.
Хлоя пожалела, что не может забраться на самую вершину дерева. Впрочем, ее пылающее лицо все равно скрыто листвой...
— Ирис?
— Чего тебе?
— Есть еще кое-что...
Но Ирис уже не слушала ее. Она радостно улыбалась вечернему солнцу, жмурилась и болтала о чем-то своем. Хлоя вздохнула. Что ж, может, это и к лучшему. Нельзя же говорить о серьезных вещах, балансируя на шаткой стремянке.
— О, великая Хло! Есть ли что-нибудь, чего ты не умеешь? Разумеется, ты развесишь лампочки, а потом одной левой раскидаешь стробоскопы, колонки и прочую ерунду по местам. Ну скажи, скажи, чего ты НЕ можешь делать?
— Наверняка что-то есть, но я еще не выяснила, что именно.
— Знаешь, Хло, я действительно не понимаю, почему ты так и не сделала карьеру. С твоими талантами, с твоей обязательностью...
Хлоя спустилась на землю и совершенно серьезно заметила:
— Это все волосы.
— Волосы?!
— Да. Золотистые шатенки и карьера несовместимы. Особенно с кудрями. Люди не воспринимают кудряшки всерьез. А вот рыжих — вроде тебя — слушают сразу. Вспомни, тебе едва исполнилось пять лет, а ты уже вовсю помыкала мисс Оунс.
Ирис с сомнением посмотрела на Хлою.
— Ты могла бы выпрямить волосы и перекраситься в брюнетку. Постричься коротко. Парик купить, в конце-то концов!
— Я подумаю над этим, спасибо.
— Я серьезно, Хло! Ты уже два года ничем толком не занимаешься. Хотя везде, где ты работала, тебя весьма ценили. Вот только ты не слишком долго баловала их своим обществом.
— Ну не создана я быть бизнес-леди, что ж поделать. Ничего, обхожусь...
— Конечно, обходишься. На хлеб с маслом хватает, читаешь любимые книги, посещаешь библиотеку — но что дальше?
Хлоя внимательно и удивленно посмотрела на подругу.
— Ирис, ты сейчас говоришь в точности, как твой отец. Не забудь, что мне очень нравится мой образ жизни, и я им дорожу. А бизнес...
— Знаю! Знаю я все. Можно быть успешным бизнесменом и несчастным человеком. Ты закончила?
— Да, хотя ты очень трясла лестницу. Больше так не делай.
— Я нервничала. Больше не буду. Хло...
Хлоя сложила стремянку и уже направлялась к сараю, поэтому пришлось остановиться и обернуться.
— Что?
— Ведь ты одна...
— Да. И тем не менее лампочки уже висят. Кому тут был нужен мужчина?
— Хорошо, но что насчет всего остального? Кроме лампочек.
Прекрасная подача, Ирис! Давай же, Хлоя, скажи ей все. Скажи своей лучшей подруге правду.
И снова она упустила шанс. Вернее, струсила.
— А в чем заключается остальное?
— Жить вместе, балда! Просыпаться в одной кровати. Приносить друг другу завтрак в постель. Покупать газеты. Ходить гулять...
Ирис понесло, подумала Хлоя. Теперь бесполезно пытаться встрять в этот поток сознания. Когда Ирис Грант садилась на своего любимого конька по имени «Сейчас Я Научу Вас Жить По-человечески», все комментарии становились излишними.
— ... Джек — это то, что тебе надо. Он же тоже чертовски практичен и рассудителен. Он бы мог починить тот дурацкий кран, который гудит и брызгается...
— Уже не брызгается. Я просто поменяла прокладку и...
— Бедный Джек! Что он тебе сделал? Позвал замуж?
— С ума сошла! Мы ж знакомы всего пару месяцев.
— Ты производишь на мужчин очень... устойчивое впечатление. Пары месяцев вполне достаточно.
Хлоя привычно нацепила маску клоуна. Вечную свою маску.
— Сказать тебе правду? Это все спагетти.
— Что-о?