121807.fb2 Cо второго укуса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Cо второго укуса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Она лишь покачала головой.

И в ту же секунду почувствовала нечто очень странное — внутри словно затянулась какая-то пружина.

— Что случилось? — Дыхание Генри участилось. — Это же не могло быть то, о чем я думаю.

— Ты тоже почувствовал, будто мы две детальки конструктора Лего, которые только что соединились?

— Ага, именно, — Генри опустил руки и медленно отодвинулся от Джулии. — Ты не моя. Ты принадлежишь Эвану.

— Я никому не принадлежу.

«Разве что тебе», — мысленно поправилась она. И нахмурилась.

И что, черт возьми, с ней творится? Все не так. Она вовсе не соединилась с Генри. Они же едва познакомились, причем при очень необычных обстоятельствах, если не сказать больше. Джулия не верила в любовь с первого взгляда, особенно направленную на четырехсотлетнего вампира с большим ножом. И в возлюбленных она тоже не верила.

Не верила. И никогда не поверит.

И все же…

«Нет, — строго сказала она себе. — Просто нет».

Хотя… не исключено, что…

— Это все в корне неправильно, — через секунду выдавил Генри, и на его лице отразилась малая часть той паники, что чувствовала сейчас Джулия. — Не может быть двоих возлюбленных. Такого никогда не случалось.

— Тогда, думаю, у нас проблема.

Генри кивнул. Обуреваемый противоречивыми эмоциями, без лишних слов, он вдруг бросился к Джулии и сгреб ее в объятия.

— Вели мне остановиться. Вели мне уйти и никогда больше к тебе не приближаться.

— Поцелуй меня, — потребовала она.

Его глаз потемнел.

— Этого явно не стоит делать.

— Ну прости.

И когда Джулии уже стало казаться, что Генри вот-вот ее поцелует, он вдруг замер. Причем в странной позе.

— Отпусти ее, — рявкнул за его спиной Эван.

Генри убрал от Джулии руки и поднял их, делая несколько шагов назад. Джулия увидела, что Эван приставил к спине брата его же мачете, которое поднял с земли.

— Это не то, что ты думаешь, — начал Генри.

— Это как раз то, что я думаю. Ты всегда ее ненавидел. Как ты мог так поступить со мной, ведь я так долго и отчаянно искал ее? Хочешь сказать, что не собирался ее убить?

— Я правда не могу этого отрицать, но…

— Заткнись, — прорычал Эван. — Ты всегда лез в мою жизнь, братишка.

— Когда пытался защищать тебя?

— Я устал от этого. Целые столетия провел у тебя под каблуком. Только собрался сбежать от тебя раз и навсегда, а ты меня взял и выследил?

— Найти тебя оказалось совсем несложно, — пожал плечами Генри. — Ты такой безалаберный, когда дело касается путешествий. Всегда таким был.

— Как ты узнал о ней? — Эван бросил взгляд в сторону Джулии.

— Подслушал ваш с ведьмой разговор.

— Понятно. Значит, после того как я пообщался с моей возлюбленной в баре, ты последовал за ней. И собирался воспользоваться этим… — Эван прижал острое лезвие к шее Генри, — чтобы свести с ней старые счеты.

— Она лишила меня глаза. Не говоря уже о том, что она жестокая стерва и обожает забавы ради убивать людей. Забыл?

— У нее были свои причины, так же, как теперь они есть у меня — на то, чтобы прикончить тебя на этом самом месте.

Джулия с ужасом наблюдала за мужчинами. В их противостоянии не проскальзывало никаких дружеских или братских чувств. Оно казалось столь же смертоносным, как и мачете. Тонкая красная линия проступила на горле Генри, показывая, насколько острым был клинок.

Эван повернулся к Джулии.

— Любимая, с тобой все в порядке?

Она протянула к нему руки.

— Опусти нож.

— Не могу. Надо избавиться от Генри раз и навсегда. Теперь, когда я вновь обрел тебя, я не допущу, чтобы он причинил тебе вред, — его лицо смягчилось. — Знаю, ты мне пока не поверила. К тому же все это очень неожиданно. Моим гениталиям потребуется еще некоторое время, чтобы восстановиться после того, что случилось…

Генри удивленно вскинул брови.

Джулия пожала плечами.

— Вмазала ему, когда он начал распускать руки.

Уголки его рта приподнялись в едва заметной улыбке.

— Я ведь знал, что ты опасная.

— Я что, разрешал тебе говорить? — зарычал Эван на брата. — Все должно закончиться сегодня, Генри. Я не могу каждую секунду бояться, что ты вот-вот попытаешься убить мою любимую за преступление, совершенное триста лет назад. Я положу этому конец.

— Ты правда собираешься убить меня?

— Мне придется.

Джулия понимала, что это совсем не шутка и никакая не игра. Эван действительно перережет брату горло. Она не знала, можно ли так убить вампира, но рисковать все же не стоило.