114508.fb2
Директор нажал кнопку вызова, и на экране возникло озабоченное лицо мисс Лумер.
- Элси, посмотри заказы Лемберга.
- Я и так знаю, папа. Введение в теорию квантов, труды Эйнштейна, Фридмана, Лобачевского... Ну и другое, в этом же роде.
- Он что-нибудь понимает?
Элси пожала плечами.
- Ты мне не говорила.
- Разве это важно?
- Пожалуй,- хмуро согласился Лумер и выключил видеофон. Он потер руками виски. Психобиофизик машинально отметил этот жест, который не раз замечал у Элси в минуты затруднений.
- Хорошо, я поговорю с Лембергом. Что же касается астронома, то решайте сами. У меня нет необходимости ходатайствовать о его замене. Если считаете опасным для него пребывание на станции, можете использовать свое право врача.
- Я имел в виду оздоровительные мероприятия.
- Позвольте вам напомнить еще раз, что здесь не курорт, мистер Тронхейм. В этой связи мне хотелось бы заметить, что и моя дочь не нуждается в вашем усиленном внимании.
Эрих пристально посмотрел на профессора, но его взгляд не выражал ничего, кроме усталости и озабоченности.
- Ваша дочь нуждается в моем попечении больше, чем вы представляете,решительно возразил психобиофизик.
- В самом деле?- в голосе директора сквозило любопытство и ирония.
- У мисс Лумер достаточно четко выраженная инфантильность, что в соединении с подавленной волей и повышенной сексуальностью может привести к элементарной шизофрении.
У профессора дрогнул подбородок, но он сумел справиться с волнением.
- Никто мне раньше этого не говорил...
- Возможно, раньше этих симптомов не было. В нервной системе, как, впрочем, и в самом организме, изменения накапливаются постепенно, прежде чем они проявятся явственно. Кстати, она жаловалась на провалы памяти.
- Это у нее иногда бывает...
- И вас это не беспокоит?
Лумер промолчал. Он снова приобрел равновесие. Эрих удивился его самообладанию и потому решился на вопрос, который в данных обстоятельствах задавать не следовало.
- Почему ваша дочь до сих пор не вышла замуж?
- Это тоже имеет прямое отношение к вашим обязанностям?
- Приберегите ваш сарказм для другого случая. Сейчас женщины развиваются быстрее, чем в прежние времена. Ей нужна нормальная жизнь. Я вам говорю это, как психолог.
- Благодарю за совет. Однако моя дочь достаточно взрослая и может такие вопросы решать сама. И еще... Если у вас серьезные намерения, я не возражаю.
Эрих пожал плечами. Логика профессора явно сбивала его с толку, но подсознательно он улавливал какую-то зависимость между словами и поступками Лумера. Эта противоречивость и толкнула Тронхейма на озорной ответ.
- Я подумаю над вашим предложением.
- Однако решающее слово принадлежит Элен, а пока прошу вас держаться в рамках приличия,- жестко закончил директор неприятный разговор.
Эрих шел по коридору, размышляя, чего больше в Лумере; отцовской любви или отцовского эгоизма. Он понимал, что если человек с такой выдержкой дрогнул, значит его глубоко затронуло неожиданное сообщение. Чем еще можно объяснить беспокойство, кроме отцовских чувств? С другой стороны, ему крайне неприятна даже сама мысль о замужестве Элси. Тот вечер в баре можно объяснить плохим настроением, эту встречу - собственной бесцеремонностью, и все же неприязнь Лумера имела более глубокие корни. Эрих был бы никудышным психологом, если бы не почувствовал этого. Родительская ревность? Похоже. У женщин она проявляется резче и чаще, но в определенной степени свойственна и мужчинам. Можно представить и гипертрофированный случай. При таком отчужденном образе жизни профессор лишен живого общения с окружающими, и дочь, скорее всего, является единственным близким человеком. И все-таки это странное предложение! Может быть, логика одержала верх над чувствами? Или он просто испугался последствий, которые могли бы привести дочь к нервному заболеванию?
Тронхейм остановился у дверей своего номера, машинально набрал шифр. Створки распахнулись, а он продолжал стоять, углубленный в свои мысли.
- Эрих!
Тронхейм обернулся. Торопливым шагом к нему приближалась Элси.
- Что-нибудь случилось?
- Нет,-Элси запыхалась от быстрой ходьбы.-Зайдем. Отключи видеофон.
Эрих послушно выдернул штеккер, пододвинул ближе к столу кресло, усадил Элси и приготовился слушать.
- Можно узнать, о чем вы говорили с отцом?- щеки Элси слегка подернулись румянцем.
- О разном, в частности, о тебе.
- Именно это меня и интересует.
- Ну, например, он предложил мне жениться на тебе.
- Ты, конечно, отказался!
- Нет, я сказал, что подумаю.
- Зачем?
- Просто так. Посмотреть, как прореагирует твой отец.
Щеки мисс Лумер уже пылали, выдавая сильное волнение.
- Не знаю,- протянула она.- Это что-то новое по отношению ко мне..
- Прости, пожалуйста, за нескромность... Твой отец всегда так болезненно переносит всякие ухаживания за тобой? Мне Анри Фальк говорил, что у него были нелады с профессором на этой почве.
- Отца можно понять. Он очень любит меня и...
- А правда, что большинство из тех, кто пытался за тобой ухаживать, попадали в наш институт?
Элси испуганно вскинула глаза и на лице ее отразилось сильное смятение, будто ее уличили в неблаговидном поступке.