114076.fb2 Танец на ветру - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Танец на ветру - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

— За какую бы цену вы желали приобрести драгоценности?

— Начиная со ста золотых.

Он сглотнул.

— О! В таком случае лучше, если вы поговорите с хозяином.

Хозяин, гном Дейм, настаивал на личном участии во всех крупных торговых сделках, и в этом случае продавец не получал комиссионных. Такую высокомерную покупательницу продавец с облегчением передаст гному.

Продавец подергал за шнурок, висящий около конторки. Где-то в глубине лавки раздался звон серебряного колокольчика. Через минуту из задней комнаты показался хозяин.

Он взглянул на клиентку и подумал, что было бы хорошо, если никто из постоянных клиентов не появится, пока не уйдет эльфийка. Сразу видно, что с этой клиенткой хлопот не оберешься.

Продавец начал:

— Хозяин, это — леди… э-э…

Эльфийка презрительно молчала. Поняв, что представляться она не собирается, продолжил:

— Леди интересуется драгоценностями.

Гном указал на подушки:

— А эти чем не нравятся?

— Она хочет чего-нибудь подороже.

Теперь гном искренне улыбнулся:

— Как чудесно начать день таким образом. Не желаете ли пройти со мной?

— Что вы имеете в виду? — в голосе эльфийки слышались нотки вечной мерзлоты.

Хозяин и продавец обменялись страдальческими взглядами. Гном галантно повел покупательницу в небольшую, ярко освещенную заднюю комнату.

— Здесь мы храним товары для выдающихся клиентов, — объяснил он.

В центре комнаты стояла витрина, заваленная множеством искрящихся украшений из всевозможных камней. В числе других украшений был выставлен и браслет с Огнем Дракона.

— Ну, это больше походит на то, что мне нужно.

— Вы выберете что-нибудь?

— Давайте попробуем что-нибудь подобрать, — она подошла к витрине. — Дайте-ка мне взглянуть на вот это ожерелье, еще покажите кольцо, браслет, серьги и брошь к нему.

Она безошибочно указала на самые дорогие образцы.

Гном снял с шеи цепочку с ключиком, отпер замок, вынул бархатную подушечку и положил на столешницу. Он внимательно наблюдал, как эльфийка примеряла украшения.

— Подайте зеркало.

Хозяин подал ей с полки требуемое зеркало.

Повертевшись перед зеркалом, она потребовала показать ей другие украшения. За несколько часов примерок она пересмотрела почти все имеющиеся драгоценности, постоянно находя в них какие-нибудь изъяны. Даже старинный браслет с рубином Огонь Дракона показался ей слишком потертым. Наконец, она остановила свой выбор на сапфировом колье и серьгах.

Когда она удовлетворенно посмотрела на свое отражение и сказала: "беру", гном почувствовал, что он устал гораздо больше, чем в юности, когда работал в родовых штольнях. Все это время витрина стояла открытая. Из-за капризов этой клиентки постоянно запирать витрину не было никаких сил.

Гном уложил в футляр колье и ждал, когда клиентка снимет серьги. Вдруг одна серьга выскользнула из рук. Гном с ужасом представил, как она падает на пол и камни разлетаются. К счастью, она зацепилась за кружевную оборку на подоле платья.

— Не трогайте, я сейчас ее сниму, — Тихо бормоча под нос проклятия, гном осторожно стал выпутывать серьгу. Это заняло у него всего пару минут, но застежка была слегка погнута.

— Я возьму этот гарнитур. Только я попрошу вас починить его.

— Не беспокойтесь. Я сегодня же починю застежку и направлю в гостиницу, где вы остановились, если вы укажете адрес.

— Я не останавливаюсь в низкопробных заведениях. Пришлите в дом бургомистра.

— Я прослежу, чтобы утром вам доставили вашу покупку и вручили лично.

Эльфийка расплатилась с гномом за украшения. Он проводил ее до выхода. К входу подкатила карета, и кучер открыл перед эльфийкой дверцу.

— До завтра.

На следующее утро гарнитур был доставлен эльфийке доверенным посыльным в дом бургомистра. Она приняла посыльного и полностью расплатилась за покупку, дав щедрые чаевые. Посыльный был доволен, ведь про эту покупательницу ему рассказывали, что она высокомерна и придирчива.

И гном был доволен. Последнее время торговля шла вяло, а тут такая крупная покупка.

Хиш тоже была довольна. Подмена прошла успешно.

Прошло несколько дней. Хиш почти каждый день ездила по магазинам, иногда делая покупки. Она считала, что уезжать сразу будет подозрительно. Помощник конюха отлично справлялся с ролью кучера и, что самое главное, был не из болтливых. У бургомистра и его семьи она пользовалась полным доверием. За те дни, что она жила в их доме, женская часть семьи старалась скопировать ее облик и манеру поведения. Хиш даже стало жалко хозяина, она хорошо представляла, что ожидает бедолагу после ее отъезда.

Она только что успела отпустить посыльного, который принес новые образцы тканей, как услышала внизу какой-то шум. Затем послышался стук в дверь. Даже скорее не стук, а грохот, как будто дверь пинали ногами. Хиш насторожилась. Интуиция подсказывала, что происходящее касается ее напрямую.

Тем временем служанка открыла дверь. В открытую дверь тут же ворвались несколько решительно настроенных "ищеек", оттолкнув испуганную служанку. Предводитель отряда потребовал привести сюда хозяина. Пока она бегала за хозяином, "ищейки" бесцеремонно обыскали весь холл, заглядывая во все углы.

Через несколько минут пришли служанка с возмущенным бургомистром. Увидев обыскивающих дом "ищеек", его редкие волосы встали дыбом, он побагровел и, брызгая слюной, прохрипел:

— Вы! Как вы посмели ворваться в мой дом и рыться в нем?! Отвечать! — его голос сорвался на визг. — Я бургомистр этого города! Что вы себе позволяете!

— Нам нужно видеть вашу гостью, — сказал капитан. — Где она?

— Что случилось? Зачем вам она? Это высокородная дама, ее нельзя по пустякам беспокоить. Мне не нужны неприятности с Серебряным Лесом.

— Где ваша гостья? — повторил капитан, схватив бургомистра за грудки и слегка встряхнув его.

— Ее комната на втором этаже, — пролепетал испуганный бургомистр.

— Идите вперед и показывайте дорогу, — капитан подтолкнул его в спину.