106728.fb2
Оз сидел в машине позади Микаэлы и Джайлса и думал о том, каким образом «учел» Джайлс его превращение в оборотня.
Сейчас было почти два часа пополудни. Около пяти тридцати он начнет превращаться. В запасе ос shy;тавалось три часа.
Когда они подъехали к дому, он выбрался наружу и стоял у машины, пока Микаэла снимала защитные чары с дома.
– Ну вот и готово, – сказал Джайлс, и все трое про shy;шли через сад в дом.
В доме Ангела было очень тихо.
– Должно быть, все спят, – заметила Микаэла. -Жак не спал очень долго.
– Нервное потрясение может вызвать такую реак shy;цию, – ответил Джайлс.
– Ему сейчас очень тяжело, – сказала Микаэла грустно. – У него никого не осталось в целом мире. Он будет жить в этом доме в одиночестве сотни лет.
– Все в порядке, мисс Микаэла, – сказал мальчик, появившийся на пороге зала. – Я готов исполнять свои обязанности.
Он как-то изменился. Выглядел старше, но все-таки это был ребенок.
Мать Баффи положила руку на плечо мальчика, подбадривая его.
– Мне жаль, что ты услышал это, – сказала Микаэла Жаку.
– Ничего. – Он посмотрел на всех троих. – Но мне уже пора ехать в Гейтхаус. На самом деле пора.
– Мне тоже надо возвращаться домой, – сказала Джойс. – Я хочу быть дома, когда Баффи вернется или наступит конец света.
Она посмотрела на Джайлса, как будто ожидала, что он попросит ее остаться. Вместо этого он медлен shy;но кивнул:
– Будь здорова, Джойс.
Мать Истребительницы внимательно посмотрела на Куратора, повернулась и медленно вышла.
– О'кей, – сказал Оз, – теперь насчет Бостона.
– Наши шансы увеличатся, если со мной поедут те, кто обладает магией, – сказал Жак.
– Я тоже так думаю, – ответил Джайлс. – Однако из-за того, что демоны скоро прорвут оборону, Баффи должна оставаться в Саннидейле. Поэтому поехать могут только Ангел и Оз.
Оз слегка нахмурился и поднял руку: – Сейчас светло, поэтому Ангел не может выйти из дома, чтобы добраться до пролома, ведущего на Дорогу Призраков. Правда, можно спрятать его в фургоне. А если мы дождемся темноты, то я стану оборотнем.
– Правильно. – Джайлс откашлялся и поправил очки. – Микаэла может открывать Дорогу Призра shy;ков, где захочет. – Он повернулся к Жаку: – Когда ты унаследуешь свою власть, тоже сможешь делать это.
А сейчас мы откроем проход прямо здесь. Жак, Оз и Ангел уходят немедленно. Бостонское время – немного больше пяти.
– Послушайте… – начал Оз, но Джайлс поднял
руку:
– Вы будете на месте, когда стемнеет. И ты действи shy;тельно превратишься в оборотня. Микаэла применит заклятие и сделает Ангела и Жака невидимыми для
тебя.
– Я сделаю это, – сказала Микаэла.
– И мы не будем видеть друг друга на Дороге При shy;зраков? – спросил Оз. – А если кто-нибудь нападет на нас? – Он посмотрел на Микаэлу.
Микаэла воодушевилась:
– Можно надеть нарукавную повязку или жилет. Когда Ангел и Жак поймут, что ты перевоплотился, то снимут их и будут невидимыми, пока Ксандр не справится с тобой.
Оз поднял брови:
– Справится со мной?
– Я думаю, он привяжет тебя в Гейтхаусе, – сказал Джайлс. – Я не смог дозвониться до них, а значит, ситуация в Бостоне снова накалилась.
– Это не новость, – сказал Оз с несчастным ви shy;дом. Перспектива быть связанным в Гейтхаусе ему не улыбалась.
– Я попытаюсь позвонить им еще раз. – Джайлс почесал затылок. – Думаю, ты будешь в хороших ру shy;ках, Оз, – будет ли Ксандр Привратником, или власть перейдет к Жаку.
Оз был немного смущен, что из-за него было
столько беспокойства: – Я со всем согласен.
– Остается еще один вопрос, – сказал Жак. – Что делать, ведь Ангел спит?
– Нет, не сплю, – тихо пробормотал Ангел из темного холла. – Я справлюсь. Я уже достаточно отдохнул.
– Я могу открыть Дорогу Призраков в холле или в любом другом месте, – сказала Микаэла.
– Думаю, мы можем отправляться. – Джайлс жес shy;том предложил всем выйти в холл.
– Постойте. А повязки? – сказал Оз.
Ангел пошел в свою комнату и вернулся с белой футболкой и ножницами. Он отрезал две полоски -одну передал Жаку, другую оставил себе.
– Все в порядке. Я начинаю, – сказала Микаэла. Она протянула руки и закрыла глаза. Ее голос зву shy;чал прерывисто, срываясь до шепота.
Холл наполнился ярким белым светом. Микаэла сказала:
– Идите туда.
Оз был немного не в себе. Он облизнул губы и со-I брался с духом, не зная, чего ожидать.
– Ты уверена? – спросил Джайлс.
– Да. Двигайтесь туда, все трое.
Оз сделал первый шаг. Через мгновение он был • окружен пустотой. Сумерки в сумеречной зоне. Они снова были на дороге. Рядом с ним в воздухе парил обрывок белой футболки, Ангел спросил: – Ты видишь нас?
Другая белая повязка плыла по другую сторону от Оза.
– Нет. А вы меня?
– Видим.
– Странно, – удивился Оз.
После яркой вспышки окружающие их тени обре shy;ли форму: толпа мертвецов роилась вокруг. Они были жутко напуганы и кричали, поскольку за ними гна shy;лись демоны. Лица мертвецов напоминали мокрую глину, зубы были черные, а белки глаз вдавлены внутрь.
Один из бледных призраков кинулся к Озу и вце shy;пился в него, вопя:
– Останови их! Останови их!
– Эй, – запротестовал Оз, – пусти. Иначе я не смо shy;гу помочь.
Демоны мгновенно нагнали их. Оз не удержался на ногах и упал, ударившись о призрака, чей хлипкий череп мгновенно раскололся. Оз перевел дыхание и встал на колени, потом пригнул голову, когда другой демон проплыл мимо по воздуху, шелестя крыльями.
Тут его снова опрокинули на землю. Орущие духи окружили его, что-то крича. Они были похожи на то shy;нущих людей, хватающихся за спасателя.
– Эй! – кричал он, отбиваясь руками и ногами, но они не слышали его. Усилием воли Оз заставил себя подняться на ноги и ударил кулаком огромного демона.
Входя во вкус, он ударил снова – демон остано shy;вился, заморгал и отступил назад.
Но в этот момент из горла Оза вырвался вой. На тыльной стороне ладони появились волосы. Ногти превратились в жуткие когти.
– Мы позаботимся о тебе, – прокричал ему Ангел.
– Так, мальчик мой, сконцентрируйся, – сказал Гадриус Джакомо, когда они стояли перед пульсирующей раной мира. – Это называется Лакуна Прорыв.
Джакомо было страшно, он хотел убежать подаль shy;ше от этого пурпурного круга. Но тогда Гадриус снова избил бы его.
Он прожил с Гадриусом полный лунный год – три shy;надцать месяцев, но все еще вспоминал свою мать. Он просыпался среди ночи со слезами на щеках и клялся, что подобное никогда не случится с теми, кого он любил. Он не знал, что если он останется на службе у своего ужасного властелина, то получит все, но способность любить потеряет.
Его жизнь зависела от того, сумеет ли он угодить хозяину, который, как он подозревал, был его настоя shy;щим отцом. Он понимал, что Гадриус хочет гордиться им, хочет иметь сына холодного и жестокого. Джакомо был для него сталью, а Гадриус был молотом.
Вместе они скуют ужасное оружие, подобного ко shy;торому мир еще не знал.
Итан вытер пот со лба, искренне надеясь, что По shy;трошитель оценит то, что он предпринял для предотвращения нашествия многочисленных демонических существ на добрый старый Саннидейл и другие точ shy;ки Земли.
– Я кланяюсь ради порядка, – пробормотал он, сги shy;баясь в талии в сторону севера. – Чтобы насладиться гармонией, я подчиняюсь. – Он повернулся к запа shy;ду. – Чтобы балансировать, я встаю на колени. – Он встал на колени в сторону востока. – Чтобы достичь симметрии, я унижаю себя. – И, довершая этот идио shy;тизм, он обратился к югу.
Итан действительно чувствовал себя виновным, вызывая эти качества в мир.
Единственное, чем он мог утешиться, – пообещать себе, что, когда опасность исчезнет, он нашлет таких пакостей на Саннидейл, которых никто никогда раньше не видывал.
Немного взбодрившись, он продолжал:
– Я взываю к богам порядка, хранителям севера и юга, запада и востока, будьте благословенны! Дайте сферу порядка, пошлите успокоение, и пусть сфера растет и расцветает в этом месте. Пусть распростра shy;нит свою власть всюду, где Хаос. Пусть Хаос будет ослаблен, и сфера останется на этом месте. Я пою три, три, три. Я пою семь, семь, семь, семь, семь, семь, семь. И для совершенного расцвета я говорю один! И да будет так!
Как требовал ритуал, Итан закрыл глаза, предста shy;вил, что его мозг чист и прозрачен, как кристалл, по shy;том сделал глубокий очищающий вдох.
Он открыл глаза.
Сработало! Беспорядок, который он устроил в ка shy;бинете Джайлса, сменился идеальным порядком: тома, разбросанные по всему полу, лежали на рабочем сто shy;ле в центре библиотеки. А когда он подошел к столу, то увидел, что они разложены в алфавитном порядке. Все стулья были задвинуты, карандаши стояли в ста shy;канчиках.
В воздухе витало спокойствие и умиротворение.
– Все спокойно, все сияет, – пропел Итан. Он вовсе не был удивлен, что волшебство сработало. Иначе какой же смысл посвящать жизнь оккультным на shy;укам?
– Все в порядке, Руперт. Посмотрим, сработало ли там, где это действительно нужно.
Он поднял трубку и позвонил Джайлсу.
– Джайлс слушает, – ответил напряженный голос в трубке.
– Да, Потрошитель, это Итан, – объявил Итан. – Видишь рядом какие-нибудь признаки порядка?
– Ты исполнил ритуал? – спросил Джайлс. – Именно. Так что же?
– Пока ничего. То есть я не вижу ничего необыч shy;ного. Ты еще что-то хочешь сказать? Мы снова соби shy;раемся на кладбище.
– Нет, я заканчиваю. Пойду посмотрю результаты г своего труда.
– Хорошо. Итан?
– Да, дорогуша?
– Веди себя прилично.
Итан закрыл глаза и прижал руку к сердцу.
– Конечно, конечно. Вот он, славный нудный по shy;рядок, – провозгласил он, разводя руками. – Да бу shy;дет так.
В тот день в школе Саннидейла все ученики, кото shy;рые проходили тест, получили отличную оценку. Ни shy;кого не отправили в кабинет директора. Никаких нар shy;котиков в подвале. Абсолютная посещаемость во всей школе. Ни одного человека в медпункте.
Итан сидел в учительской.
– Это пугает, -- сказала учительница физкультуры и улыбнулась ему. – В каком классе вы снова заме shy;няете?
– Мистер Джайлс болеет, – ответил он.
– О… – Она выглядела немного растерянной. -Я не знала, что заболевшего библиотекаря надо за shy;менять.
Он наклонился вперед и сказал с видом конспи shy;ратора:
– Никто не смог бы заменить Руперта, вы понима shy;ете, что я имею в виду?
У нее на щеках появились ямочки. – Он очень милый. – Она вздохнула. – Вы знаете о мисс Кэлендар? Они встречались. Ее убили.
– Нет. – Он прикрыл рот рукой.
По телевизору, работавшему в учительской, сказа shy;ли, что в больнице все больные с самыми разными болезнями внезапно пошли на поправку. Не было ава shy;рий на дорогах.
Итану до смерти хотелось пойти на кладбище и посмотреть: может быть, перестали разлагаться трупы?
Кроме того, его задачей было удостовериться, сра shy;ботало ли волшебство в Логове Мастера. Поэтому он вежливо отклонил приглашение физкультурницы выпить с ней кофе и направился на кладбище.
Здесь он, конечно, наткнулся на утонченную мисс Саммерс, которая сидела на полу склепа.
– Привет, Баффи, – сказал он, останавливаясь в дверях склепа с поднятыми руками, как будто она была шерифом. Опыт общения с этой юной леди по shy;казал, что она сначала нападает, а потом задает вопро shy;сы. – Где Джайлс?
– Итан, – злоба, с которой она произнесла его имя, была устрашающей, – что ты здесь делаешь?
– Тут что-нибудь произошло? – спросил он. И поспешно добавил: – Что-нибудь демоническое? Я имею в виду, кто-нибудь пытался выбраться?
Она прищурилась:
– Зачем тебе знать?
Он решил, что лучше все ей рассказать:
– Твой Куратор предложил мне поколдовать. Я установил сферу влияния, которая продолжает рас shy;ширяться. Это как угарный газ – без запаха и без цве shy;та, но ударяет крепко.
– Влияние, – повторила она.
– Точно. Влияние порядка. Противоположность Хаоса, или Энтропии. – Он посмотрел на нее. – Ты понимаешь, о чем я говорю?
– Какая разница? – Она стояла, сжимая и разжи shy;мая кулаки, что Итану не нравилось. Удар последовал неожиданно. Но боли он не почувствовал и не упал.
– Хотела преподнести мне урок за то, что я бросил вас в лабиринте?
Она покачала головой:
– Нет. Я просто хотела разорвать тебя на куски.
– Хорошо. Но в данный момент это, кажется, не shy;возможно. – Он указал на дверь: – Я думаю, они все ушли спать. Или еще куда-нибудь.
В этот момент что-то ударило в тяжелую метал shy;лическую дверь, почти свалив прислоненный к ней саркофаг.
– Спят, ты говоришь? – спросила Баффи.
– Я пойду посмотрю… не заблудился ли кто сна shy;ружи, – пробормотал Итан и стал пробираться к вы shy;ходу.
– Итан, какой же ты трус! – закричала Баффи ему вслед.
Выбравшись на поверхность, он увидел как Вендиго промчался по кладбищу. Его огромное, мохна shy;тое белое тело перелетало от одного надгробного камня к другому. Потом, как вампир, оказавшийся на солнце, он превратился во вспышку света. Мгно shy;вение его измененный образ парил в воздухе, а по shy;том исчез.
Итан прищелкнул языком и сказал: – Очень хорошо, Итан.
Посреди города заглохла машина Джайлса. Он вышел и открыл капот, надеясь ее починить. Микаэла вздохнула. Ей все это совсем не нра shy;вилось.
Глубоко под землей, куда провалилась церковь и где когда-то обитал вампир по имени Мастер, Белфегор надавил на пролом и почувствовал тоненькую перегородку между собой и Другим Миром. Кто-то наложил заклятие, которое удерживало его в гнию shy;щей земле. А те, кто успел выбраться наружу, были уничтожены.
Некоторых заклятие остановило бы.
Но не Белфегора.
Он толкнул перегородку. Чтобы ее разрушить, тре shy;бовалось немного больше силы, немного больше вла shy;сти, чем та, которой он обладал. Из-за этого он все еще был заключен в Аду.
Кровь Истребительницы была ему нужна тогда, когда барьеры были еще целыми. Но сейчас, когда они стали такими тонкими, подошла бы кровь искус shy;ного волшебника или кандидата в мастера черных искусств. Такой была дочь Фулканелли. И все-таки лучше всего была Истребительница. Да, Истреби-тельница, которая стояла на посту менее чем в двух shy;стах пятидесяти метрах от него.
– Дорогая моя, – прошептал он, – ты слышишь
меня?
Баффи в склепе задрожала. Кровь в ее венах пре shy;вратилась в лед. Белфегор был в Саннидейле.
– Дорогая?
Она прерывисто дышала, от макушки и до пяток охваченная ужасом.
– Скоро все закончится, Истребительница, и ты умрешь, – проговорил Белфегор. – Но если ты при shy;дешь ко мне по своей воле, я буду милосердным.
– Так всегда говорят, а потом защелкивают замок ловушки, – сказала она, стараясь сохранять спокой shy;ствие.
– Я не шучу, – настаивал Белфегор. – Тот, кто уми shy;рает в агонии, не улыбается.
– Да, но я не собираюсь умирать в ближайшее время.
– Заруби себе на носу, дорогуша, – сказал Белфе shy;гор, – сегодня твой последний день.
За дверью раздался душераздирающий крик. Мо shy;жет, это был звук, издаваемый демоном, прорываю shy;щимся через пролом, а может, это трещал грязный бетон, распадаясь и выпуская серное пламя, которое обожгло Баффи ноги.
– Ад открывается, – прогремел Белфегор. – Встре shy;чай нас!