103172.fb2 Папа волшебницы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

Папа волшебницы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

   -- Э-эй, ты куда?! -- Сайни кинулся ко мне, толкнул в сторону и зашипел от боли в потревоженном плече. Мои неверные конечности чуть не принесли меня к тому месту, где лежал пронзенный стрелкой гриба-колючки труп Реттена. Кстати, стрелка уже разрослась в эдакое подобие коралла, опутывающего тело. Не знаю, располагал ли грибочек запасцем стрел, но проверять не хотелось. Между прочим, я не был уверен, что моя внезапная слабость с перемещением именно к этому покойнику - не запоздалая месть последнего. Посмертное, так сказать, воздаяние. А, может, это колючка так жертвы притягивает, кто их, местных, разберет.

   Короче, усадил меня Лелек подальше от опасного представителя грибного царства и ласково так спросил:

   -- Ну, а это оружие, -- он ткнул пальцем в сторону Князя, исчезающего под белесым переплетением, -- ты когда и как освоить ухитрился? Да еще, чтоб я не видел? Или ты будешь меня уверять, что все случайно произошло?

   -- Представь себе, буду. Я вообще не знал, что с нами это страшилище едет. Тогда, в лесу, стрелка оцарапала сумку. А в последние пару дней я в эту "штанину" не лазал. Там у меня одежда запасная лежала. Но, как ты понимаешь, не до переодеваний было...

   -- Дмитрий, так не бывает. Я в это не верю. Либо ты очень хороший маг, но прикидываешься, либо у вас там люди умеют с растениями договариваться. То плод "держи-ноги", то гриб-колючка...

   -- Ну и не верь, черт с тобой! - никаких нервов уже не хватает на этот мир, прикинувшийся сперва таким дружелюбным. -- Сам же сказал, что я шут. Этот твой дружок покойный перед смертью джокером обозвал. Может, это шутки у меня такие дурацкие.

   -- Джокером... Ну-ну. Ты хоть знаешь, что это такое?

   -- Не знаю. Я вообще ваш язык, если ты не забыл, знаю плохо. "Джок" -- это ж тоже "шутка", разве не так?

   -- Не совсем. Джокер - это при древних королях была должность такая. Даже не "была", а "бывала". Он и шут, и оруженосец, и советник, и телохранитель. То есть вроде как для всех -- дурак дураком, и только король знает, на что способен его джокер.

   -- А ты у нас Черный король...

   -- Дмитрий, не надо об этом, -- голос у него был полон такой горечи, что меня аж проняло.

   -- Ладно. Но я ничего для того, чтобы стать этим самым джокером, не делал. Хреновый из меня оруженосец, телохранитель так вообще никакой. Советник... Что я могу посоветовать, когда ни черта не знаю про вашу жизнь?

   -- А еще джокер - это фигура, -- продолжил Сайни тему, которую сам же просил оставить. -- Фигура, в которую превращается шут. Редко-редко. Я о таком только раз читал. В общем, от джокера можно ждать любого фортеля.

   -- Ладно, фиг с ним. Джокер так джокер. Для меня это все равно звук пустой. Лучше скажи, чего делать дальше будем. Сидеть здесь как-то некомфортно. Да и покойники скоро пахнуть начнут, -- я сам удивился цинизму своих слов. Прислушался к себе - да вроде нет во мне презрения ни к жизни человеческой, ни к смерти. -- Их, может, похоронить надо.

   -- Не стоит. Людей здесь нет. Пусть река свое возьмет.

   -- Тебе виднее, ты местный. Ну а нам-то как быть? Двигать отсюда надо. Только грести ты толком не сможешь. Да и как теперь с лодкой быть, если в ней эта гадость проросла?

   -- А вам уже ничего делать не придется, -- раздался незнакомый хрипловатый голос откуда-то из-за нависших над водой кустов. Мы резко обернулись на звук - и тут со стороны берега на пляж посыпались люди в черных, вернее, темно-темно серых комбинезонах. Четко, слаженно взяли нас в полукольцо, нацелив в его центр с десяток арбалетных болтов.

   -- Чьерт, глупо попались, -- пробормотал Сайни. Совершенно очевидно, что драться сейчас он не мог - и вымотан до предела, и ранен. А один я от этих граждан не отмахаюсь. Будь я хоть трижды шутом и четырежды джокером. Даже засмешить насмерть не получится. Уж больно ситуация не смешная.

   -- Люди, которые сумели одолеть Болотного Владыку, заслуживают того, чтобы испытать наше гостеприимство, -- заявил хозяин хрипловатого голоса. Силуэт его сквозь ближайший ивовый куст просматривался, но выходить на свет оратор не торопился. Между прочим, вполне разумно. Заряженных арбалетов у нас под рукой не было, а от брошенного ножа ветки неплохо могли защитить. Судя по всему, дядя преодолел какое-то расстояние вплавь, чтобы отвлечь наше внимание на секунду и дать возможность соучастникам отрезать нам путь к бегству. Надо полагать, плыл он не один, чтобы не дать нам уйти водным путем.

   Если у меня еще оставались какие-то сомнения по поводу того, что поймали нас подданные доблестной империи Смарис, то они рассеялись сразу после того, как командир начал отдавать распоряжения солдатам. Или кто там они были? Морпехи? Речпехи? В общем, бравым немногословным ребятам с арбалетами и короткими, сантиметров по 60, тяжелыми тесаками вроде мачете. Такими и воевать можно, и в тростниковых зарослях дорогу прорубать. Слов приказа я, естественно, ни разу не понял. Но язык узнал - именно на нем Сайни беседовал с пленным еще в университетском городке. Я тогда еще подумал, что по звучанию он несколько напоминает финский - то же множество тягучих "а-ан" и "е-эн". Сейчас Лелек и бровью не повел. Видать, не хотел показывать, что язык знает. И правильно. Знание - сила. И нечего ее зря демонстрировать.

   М-да. Второй раз в плену за неполные трое суток. Если так пойдет и дальше... Впрочем, куда там "пойдет"...

   Интересно, как они прознали про схватку и явились аккурат к ее завершению? Случайно мимо проплывали? Или сели на хвост то ли нам, то ли Реттену с командой и издаля следили?

   Короче, нас корректно, но настойчиво усадили в лодку. "Ну и сундук, массаракш", вспомнилось ни к селу ни к городу* (*См. А. и Б. Стругацкие. "Обитаемый остров")

   . Впрочем, почему "не к селу..."? Лодка действительно ассоциировалась с этим устаревшим предметом меблировки. Борта и днище образовывали прямой угол, так что плавсредство представляло собой неуклюжую громоздкую коробку из толстых, но не слишком ровных досок. Нос торчал вперед тяжеловесным углом, как у первых пароходов. Если красивое судно должно хорошо ходить, то это, судя по обводам, вообще могло пойти ко дну под грузом собственного уродства. А вот не шло, прах его подери.

   Связывать нас не стали - и на том спасибо. Прошлый мешок на голове оставил у меня самые неприятные воспоминания. Кстати, понять, откуда нынче взялась такая предупредительность, я не мог. И решил руководствоваться версией, что командир водных рейнджеров толком не знает, кто мы такие и как с нами быть. Вроде как лазутчики на их территории. Стало быть, враги. Но только что прикончили их главного местного противника. А "враг моего врага - мой друг". Опять-таки, Реттен явно здесь пользовался пиететом. То есть прикончивший его, с точки зрения армейского офицера, -- очень непростой товарищ. То ли великий маг, то ли великий воин. А то и некий спецагент, засланный из самого центра для ликвидации "занозы в заднице". Короче, ссориться с ним не с руки, а надо его поскорее доставить начальству - пусть разбирается.

   Уж не знаю, верно ли я угадал мысли местного скорохвата, но везли нас с максимально возможной быстротой и под конвоем. Двое арбалетчиков на носу, двое на корме смотрели на нас во все глаза. Кажется, даже не мигали. На веслах сидели, если не ошибаюсь, четверо. Уж не знаю, чего им там наприказывал старший, но пахали даже не как лошади, а как слоны. Здоровенные, едва ли не в мое запястье толщиной, веретена весел явно гнулись при гребках. Так что лодка шла вперед споро, несмотря на нелепость конструкции.

   Сам командир тоже отправился с нами. По-моему, он единственный из всей шайки-лейки говорил на Криимэ. Но во время путешествия соблюдал обет молчания. Прав, в общем - "меньше знаешь, дольше живешь". Эк я стал кровожаден, право слово.

   А сколько-то одетого в черное народа осталось на месте сражения. То ли трофеи собирать, то ли просто караулить до прибытия каких-нибудь экспертов-криминалистов, то ли просто трупы закапывать. Да, я так и не узнал, был ли в последней свите Князя старый Лелеков знакомый. И пришлось ли Сайни исполнять его последнюю просьбу. Впрочем, может, и хорошо, что не узнал. Такое знание, оно спокойствия не добавляет.

   А наша многострадальная лодочка, изрядно подтоптанная и промокшая, нагруженная велосипедами и прочим скарбом, осталась там же, "на пляжу". Между прочим, как раз перед пленением я думал, как с ней обходиться, учитывая наличие на борту гриба-колючки. Пес его знает, куда он корни пустил. Или что там у грибов вместо корней - ризоиды? Нити грибницы? Ну, да теперь это их, черненьких, проблемы. Предупреждать "вы, ребята, поосторожнее" я не стал. В конце концов, нас ни о чем не спрашивали. Эх, снаряжения жалко до соплей. Великов, печки...

   И это еще хорошо, ежели нас везут именно туда, куда Юлю с Дриком уволокли. По идее, база этих супостатов должна быть тут одна. А коли нет? А ежели детей держат на главной, а нас доставят в какой-нибудь второстепенный фортик и посадят в карантин до прибытия высшего начальства? В общем, мысли меня одолевали самые невеселые. Конечно, я надеялся на лучшее. В частности, на то, что у Сайни в рукаве припрятан еще какой-нибудь козырь. Глупо, конечно. Я - не маленький хоббит, а Лелек - не всемогущий Гэндальф. Ну да, умелый боец, не чуждый магии. Но раненый и очень усталый.

   Впрочем, когда мы прибыли к месту назначения - причем гребли наши спасители-похитители всю ночь, да часть пути против течения - Лелек уже несколько отдохнул. А когда увидел конечный пункт, малость обалдел. Я, впрочем, тоже. Потому что оседлавшая холм крепость походила на потомка от противоестественного брака осы и осьминога. В том смысле, что по форме напоминала изрядно раскормленного спрута, пораженного болезнью "архитектурная бородавочность" -- столько на нем было строительных излишеств вроде колонн и портиков. А окраской смахивала на осу, покрытую хорошим глянцевым лаком. Может, даже позолоченную местами - желтые полоски отливали в лучах заходящего солнца золотом.

   По одному из щупалец, оказавшимся при ближайшем рассмотрении сводчатым коридором, нас завели внутрь чудовищной постройки. После нескольких поворотов (отнюдь не на 90 градусов - щупальце, как ему и полагалось, причудливо змеилось по склону холма, так что подниматься порой приходилось довольно по крутой горке без всяких ступенек) мы оказались перед дверкой отнюдь не тюремного вида. Просто дощатая, как по мне, достаточно небрежно, хотя и прочно сколоченная. Даже засова снаружи нет.

   -- Сюда, -- командир "речпехов" был немногословен.

   По-моему, он с удовольствием втолкнул бы нас внутрь вместо того, чтобы говорить и ждать реакции. Но не решался. Возможно, чувствовал, что покладистость Сайни не беспредельна (я тоже чуял в спутнике некое напряжение). А картина, которую смарисцы видели полсуток назад на бережку, ясно свидетельствовала, что мы можем натворить дел.

   Теоретически, можно было взбрыкнуть, расшвырять подуставшую и поредевшую стражу (мы в лодке ухитрились покемарить, а они, по-моему, глаз не смыкали) и рвануть прочь. Но, во-первых, не факт, что по дороге к реке нас не встретят. Во-вторых, у Сайни по-прежнему была ранена рука, и, по-хорошему, ему надо было сменить повязку. В-третьих, вполне возможно, мы попали именно туда, куда было надо. Уж больно сооружение добротное. Явно люди со вкусом и на века устраивались. И не надо думать, как внутрь попасть. Надо - как обратно, наружу "выпасть".

   Поэтому мы безропотно вошли внутрь указанного помещения. Дверь за нами захлопнулась. И вопрос запирания ее решили просто и со вкусом: один из арбалетчиков выстрелил в крайнюю доску так, что болт наискосок пробил и ее, и косяк. Вогнали, понимаешь, гвоздь в крышку.

   Командир, судя по топотку, побежал докладывать начальству.

   Стражники - те самые, что конвоировали нас всю дорогу по реке (то есть настороженно пялились поверх взведенных арбалетов на двух усталых путников, сидевших прямо на сыром дне) встали по ту сторону двери, весьма недовольные самим фактом нашего существования. Дескать, и так вас, сволочей, всю ночь пасли, так еще и здесь охранять приходится. А я к ним, как ни странно, никаких особых чувств не испытывал. Нормальные парни, молодые, лет по 25 максимум, только мрачные и небритые. У одного, как ни странно, щетина светлая, что на темной коже смотрится диковато. А другой - ну вылитый араб, нос горбинкой, глаза-маслины и усы сорта "я главный террорист". Развесистые такие усищи.

   Между прочим, и им бы злиться на нас не следовало: ребятам повезло куда больше, чем прочим членам команды. Те не слазили с весел часов, наверное, двенадцать, и смотреть на них, выходя из лодки, было попросту страшно - лица темные, осунувшиеся, глаза красные, напухшие, лихорадочно блестят. Руки трясутся. Едва прозвучала какая-то команда, как гребцы просто повалились на дно и отрубились. Все разом, в неудобных позах. В жизни не видел, чтобы люди так засыпали. На ум пришла непрошенная аналогия между сном и смертью. Так вот, было очень похоже, что изможденные греблей солдаты временно умерли. Рассмотрел я все это мельком, потому что вели нас в "покои" весьма споро. Видать, хотели побыстрее перебросить ответственность на кого другого.

   Осмотр помещения почему-то вызвал в голове слово "кубрик", хотя находились мы явно на суше. Комнатенка темная, с одним узким длинным окошком под потолком (прямо щель, а не окно). И тесная от заполонивших ее двухэтажных нар. Причем, по-моему, ни разу не использовавшихся, судя по незатертым следам от режущего инструмента на досках.

   -- Давай руку посмотрю.

   -- А ты в этом разбираешься?

   -- Честно говоря, нет.

   -- Тогда лучше не трогать.

   -- А потом времени не будет.

   -- Ты скажи спасибо, если вообще будет какое-нибудь "потом".

   -- Все так плохо?

   -- Дмитрий, ты хоть примерно представляешь, куда мы попали?

   -- В логово наших противников.

   -- Какое там логово! -- он оглянулся, подсел поближе ко мне (мы нарочно устроились подальше и от двери, и от окна) и жарко прошептал: