102006.fb2 Операция «Скрепка». Файл №302 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Операция «Скрепка». Файл №302 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

— А я вам — нет!

— Не делайте резких движений, агент Скалли.

— Буквально с языка сняли, Уолтер! Но — в ваш адрес.

— Я на вашей стороне, Скалли.

— Расскажите репортеру Си-Эн-Эн! Или кому-нибудь столь же доверчивому… Еще шаг вперед! К дивану!.. Так. Можете повернуться. Хочу видеть ваши глаза!

— А я — ваши, агент Скалли. Господи, что у вас с ними?

— Так! Еще слово про щитовидку — и я стреляю!

— При чем здесь щитовидка?! Просто… вы что, так меня ненавидите?

— Еще и не так!

— Господи, с каких пор?! Мы же всегда были друзьями… почти. Почти близкими людьми. С каких пор?!

— С тех самых, как вам меня заказали]

— Что-о-о?!

— Как бы вы отнеслись к своему убийце, Уолтер?

— Агент Скалли!!!

— Тихо! Без эмоций! Вы не на сцене!

— Я в кабинете вашего напарника, агент Скалли.

— Умничка, Уолтер! В пространстве ориентируетесь! А в умозаключениях?

— Агент Скалли!!!

— Тихо, сказала! Сядьте на диван. Обе руки подложите себе под… под…

— Я вас понял, агент Скалли… Так?

— Так, так!.. Н-ну?! Я слушаю!

— Это я слушаю.

— Нет уж! Я — вас!

— Что конкретно интересует?

— Кто вас нанял? У кого вы на побегушках?

— Меня никто не нанимал. Я сам по себе.

— Что ж, остаток жизни можете посвятить ответам на мои вопросы… Учтите, этот остаток может быть продолжительным и… не очень. В зависимости от вашей искренности.

— Вот что, агент Скалли! Вы, конечно, можете стрелять, но только сыграете на руку тем, кто… не на нашей стороне. Стреляйте — и забудьте о работе, о семье, о свободе. Стреляйте — и остаток жизни, сколь бы он ни был продолжительным, проведете за решеткой. Убийство помощника директора ФБР — это, знаете ли…

— Альтернатива? Не я убиваю помощника директора ФБР, а он меня. Так, считаете, лучше?

— Почему вам взбрело в голову, что я собираюсь вас убивать?!

— А почему бы и нет?

— Почему бы и да, Скалли?! Логика, логика?!

— У всех своя логика.

— Что подсказывает вам ваша?

— Что никотин вреден. Очень вреден.

— Считайте, мы оба успешно прошли этот тест, Скалли. Целиком и полностью согласен. Я и не курю, вы же знаете.

— Знаю. И тоже не курю. Потому у меня обостренный нюх. Вы что же, Уолтер, думаете, я не унюхала сигаретного дыма у вас в кабинете позавчера? Где он прятался, Уолтер? В задней комнате?

— Кто?

— Аи, бросьте! Прекрасно вы меня поняли! А я — вас!.. Курильщик. Тот, что позавчера подслушивал меня в вашем кабинете. Тот, что вчера сидел в вашем кабинете, когда я вам звонила. Тот самый, что очень вреден — для меня. Тот самый, что очень полезен — для вас, Уолтер, судя по тесноте и частоте вашего с ним общения. Или станете уверять, будто мистер Никотин, как и вы, на моей стороне?

— Не стану.

— Попробуйте только! Убью на месте! Как вы хотели убить меня!

— Скалли, подумайте! Зачем я привел вас в кабинет Молдера, если хочу, по вашим словам, убить вас?! Логика, ну?!

— И зачем? Нет, это я вас спрашиваю, Уолтер! Зачем?

— Кто-кто, но как раз я не желаю вашей смерти! Я привел вас сюда, чтобы кое в чем вас убедить.

— Например?

— Например, в том, что та самая дискета — у меня.

— Та самая что?

— Перестаньте! Та самая дискета. Которую Молдер спрятал, прикрепив скотчем к внутренней крышке стола. Вон того стола.

— Замрите, Уолтер! Я не разрешала вам двигаться!

— Она у меня в кармане. Дискета. Это я взял ее из стола Молдера.